septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [Ὄωτος]
46763
1 Original Word: Ὄωτος
2 Word Origin: Οωτος
3 Transliterated Word: Ootos
4 TDNT/TWOT Entry: ὌΩΤΟΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: neutral-os/neuter-os/O-os/os-O/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/definition/meaning/sense/définition/Bestimmung/Definition/definition/ὌΩΤΟΣ/
Jeremiah 52:1 Ὄωτος εἰκοστοῦ καὶ ἑνὸς ἔτους Σεδεκίου ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτόν καὶ ἕνδεκα ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ἰερουσαλήμ καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ Ἀμειταὰλ θυγάτηρ Ἰερεμίου ἐκ Λοβενά
Ootos eikostou kai henos etous Sedekiou en toi basileuein auton kai hendeka ete ebasileusen en Ierousalem kai onoma tei metri autou Ameitaal thygater Ieremiou ek LobenaJeremiah 52 1 Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ὄωτος
Ootos neutral-os/neuter-os/O-os/os-O/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/definition/meaning/sense/définition/Bestimmung/Definition/definition/ὌΩΤΟΣ/ the-otos/ὁ-otos/O-otos/otos-O/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὌΩΤΟΣ/ΟΩΤΟΣ/ ? εἰκοστοῦ
eikostou twenty-first-y/eikosto-y/y-eikosto/twenty-first/ΕἸΚΟΣΤΟῦ/ vingtième-eikostou/ventesimo-eikostou/eikosto-eikostou/eikostou-eikosto/vingtième/ventesimo/twenty-first/vingt et unième/ventunesimo/ΕἸΚΟΣΤΟῦ/ΕΙΚΟΣΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἑνὸς
henos oath-s/gêne-s/heno-s/s-heno/oath/gêne/perp/rent/rent/while/armed/unify/annoy/sworn/juror/pesky/unity/bother/guilty/merger/ἙΝῸΣ/ annoy-henos/disturb-henos/heno-henos/henos-heno/annoy/disturb/bother/déranger/embêter/stören/belästigen/ĝeni/deranja/rent/loyer/alquiler/pigione/bérleti/czynsz/aluguel/ἙΝῸΣ/ΕΝΟΣ/ ? ἔτους
etous ?-ys/set-ys/eto-ys/ys-eto/?/set/fit/year/ready/witty/ready/primed/prepare/all set/moribund/heads-up/prepared/equipped/lined up/readiness/ἜΤΟΥΣ/ year-tous/an-tous/eto-tous/tous-eto/year/an/année/Jahr/år/שנה/año/år/rok/ready/prepare/préparer/pregăti/se préparer/s'apprêter/?/ἜΤΟΥΣ/ΕΤΟΥΣ/ ? Σεδεκίου
Sedekiou September-iou/septembre-iou/Se-iou/iou-Se/September/septembre/September/septiembre/settembre/September/wrzesień/september/earthquake/zemljotres/séisme/tremblement de terre/Erdbeben/jordskælv/terremoto/terremoto/ΣΕΔΕΚΙΟῪ/ in-dekiou/to-dekiou/Se-dekiou/dekiou-Se/in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕΔΕΚΙΟῪ/ΣΕΔΕΚΙΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? βασιλεύειν
basileuein reign-being/reign-ein/constitutional monarchy-ein/basileu-ein/ein-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕΎΕΙΝ/ reign-sileuein/régner-sileuein/basileu-sileuein/sileuein-basileu/reign/régner/reĝi/regi/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕΎΕΙΝ/ΒΑΣΙΛΕΥΕΙΝ/ ? αὐτόν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἕνδεκα
hendeka eleven/eleven/ἝΝΔΕΚΑ/ eleventh-a/eleven-syllabled-a/hendek-a/a-hendek/eleventh/eleven-syllabled/ἝΝΔΕΚΑ/ΕΝΔΕΚΑ/ ? ἔτη
ete Etruscan-ete/Étrusques-ete/et-ete/ete-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΗ/ ? ἐβασίλευσεν
ebasileusen evaporite-sileusen/evaporated milk-sileusen/eba-sileusen/sileusen-eba/evaporite/evaporated milk/ἘΒΑΣΊΛΕΥΣΕΝ/ evaporated milk-ysen/evaporite-ysen/eba-ysen/ysen-eba/evaporated milk/evaporite/ἘΒΑΣΊΛΕΥΣΕΝ/ΕΒΑΣΙΛΕΥΣΕΝ/ ? ἐν
EN IN ? Ἰερουσαλήμ
Ierousalem Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ officiant-salem/ministrant-salem/Ierou-salem/salem-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὄνομα
onoma called sur name d/called sur name d/ὌΝΟΜΑ/ name-a/name-a/onom-a/a-onom/name/name/name/name/naming/baptism/miscall/pronounce/nominative/denominate/noun phrase/appellation/name giving/nomenclature/onomasiology/onomatopoeia/ὌΝΟΜΑ/ΟΝΟΜΑ/ ? τῇ
tei ? μητρὶ
metri womb-i/name-i/metr-i/i-metr/womb/name/uterus/register/metritis/uteritis/maternal/motherly/matricide/matricide/matronymic/stepmother/matriarchy/matriarchal/motherboard/matriarchally/ΜΗΤΡῚ/ womb-metri/uterus-metri/metr-metri/metri-metr/womb/uterus/utérus/matrice/berceau/Gebärmutter/Uterus/útero/utero/baarmoeder/macica/maternica/maternica/kohtu/stepmother/marâtre/ΜΗΤΡῚ/ΜΗΤΡΙ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? Ἀμειταὰλ
Ameitaal sullen-taal/reward-taal/Amei-taal/taal-Amei/sullen/reward/ruthless/unsmiling/irreducible/irreducibly/undiminished/crop rotation/ἈΜΕΙΤΑᾺΛ/ undiminished-itaal/irreducible-itaal/Amei-itaal/itaal-Amei/undiminished/irreducible/reward/récompenser/crop rotation/płodozmian/ruthless/unsmiling/sullen/irreducibly/ἈΜΕΙΤΑᾺΛ/ΑΜΕΙΤΑΑΛ/ ? θυγάτηρ
Thygater daughter/daughter/ΘΥΓΆΤΗΡ/ filiale-ygater/Thygat-ygater/ygater-Thygat/filiale/ΘΥΓΆΤΗΡ/ΘΥΓΑΤΗΡ/ ? Ἰερεμίου
Ieremiou Jeremy-ou/Jeremiah-ou/Ieremi-ou/ou-Ieremi/Jeremy/Jeremiah/jeremiad/ἸΕΡΕΜΊΟΥ/ jeremiad-eremiou/jérémiade-eremiou/Ieremi-eremiou/eremiou-Ieremi/jeremiad/jérémiade/Jeremías/Jeremy/Jeremiah/Cheremías/Ἰερεμίας/Ἱερεμίας/Χeremías/Jeremia/Jeremias/Yirmia/Xeremías/Jérémie/Jeremia/ירמיהו/ἸΕΡΕΜΊΟΥ/ΙΕΡΕΜΙΟΥ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? Λοβενά
Lobena lobe-a/lobe-ena/lobotomy-ena/Lob-ena/ena-Lob/lobe/lobotomy/economic crime/ΛΟΒΕΝΆ/ lobe-bena/lobe-bena/Lob-bena/bena-Lob/lobe/lobe/lobotomy/lobotomie/lobotomía/lobotomia/economic crime/ΛΟΒΕΝΆ/ΛΟΒΕΝΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame